I’ve been quiet in Austen discussions of late,
as I’ve been taking a short break from my Austen obsession, and delving deeply
into Shakespeare, especially Othello
---- in particular sussing out all the nuances of my discovery that Shakespeare
played a clever game with his readers/audience by not telling us that the acerbic
Clown who appears only in Act 3, Scenes 1 and 4, is actually Iago in disguise. Here
is the link to my latest post in that regard, but I have another two or three
coming, before I’m done mining that rich vein of ore: http://tinyurl.com/j5ywhh2
As
I’ve often noted, Jane Austen was speaking for herself when she wrote the following
dialog for Henry Crawford:
“Shakespeare
one gets acquainted with without knowing how. It is a part of an Englishman's
constitution. His thoughts and beauties are so spread abroad that one touches
them everywhere; one is intimate with him by instinct. No man of any brain can
open at a good part of one of his plays without falling into the flow of his
meaning immediately."
She
was only disingenuous in that fishy bit about “without knowing how” --- she knew
exactly how she got so intimately acquainted with Shakespeare – it was (paraphrasing
another Austenian reader) by something more substantial, in the improvement of
her mind by extensive reading…of the entire Shakespearean canon!
And so, I’m not surprised that my exploration of Iago in disguise
as the Clown in Othello has now led me
from Shakespeare right back to Jane Austen. I happened upon an unexpected
wormhole between the two, while reading the following exchange between Iago and
Desdemona early in Othello, which
occurs while they stand on the dock in Cyprus, and Desdemona worriedly watches for
Othello’s ship to arrive. Iago, obnoxious misogynist that he is, segues from
Cassio’s courtly kiss of Emilia’s lips, to Emilia’s big mouth, whence ensues
some extended witty repartee between Iago and Desdemona on the theme of the
ideal woman:
IAGO
Sir,
would [Emilia] give you so much of her lips
As of her tongue she oft bestows on me,
You'll have enough.
As of her tongue she oft bestows on me,
You'll have enough.
DESDEMONA Alas,
she has no speech.
IAGO
In
faith, too much;
I find it still, when I have list to sleep:
Marry, before your ladyship, I grant,
She puts her tongue a little in her heart,
And chides with thinking.
I find it still, when I have list to sleep:
Marry, before your ladyship, I grant,
She puts her tongue a little in her heart,
And chides with thinking.
EMILIA You
have little cause to say so.
IAGO
Come
on, come on; you are pictures out of doors,
Bells in your parlors, wild-cats in your kitchens,
Saints m your injuries, devils being offended,
Players in your housewifery, and housewives' in your beds.
Bells in your parlors, wild-cats in your kitchens,
Saints m your injuries, devils being offended,
Players in your housewifery, and housewives' in your beds.
IAGO
IAGO
DESDEMONA
I am
not merry; but I do beguile
The thing I am, by seeming otherwise.
Come, how wouldst thou praise me?
The thing I am, by seeming otherwise.
Come, how wouldst thou praise me?
IAGO
I am
about it; but indeed my invention
Comes from my pate as birdlime does from frize;
It plucks out brains and all: but my Muse labours,
And thus she is deliver'd.
If she be fair and wise, fairness and wit,
The one's for use, the other useth it.
Comes from my pate as birdlime does from frize;
It plucks out brains and all: but my Muse labours,
And thus she is deliver'd.
If she be fair and wise, fairness and wit,
The one's for use, the other useth it.
DESDEMONA Well
praised! How if she be black and witty?
IAGO
DESDEMONA These are old
fond paradoxes to make fools laugh i'
the alehouse. What miserable praise hast thou for her that's foul and foolish?
DESDEMONA
O
heavy ignorance! thou praisest the worst best.
But what praise couldst thou bestow on a deserving
woman indeed, one that, in the authority of her
merit, did justly put on the vouch of very malice itself?
But what praise couldst thou bestow on a deserving
woman indeed, one that, in the authority of her
merit, did justly put on the vouch of very malice itself?
IAGO
She
that was ever fair and never proud,
Had tongue at will and yet was never loud,
Never lack'd gold and yet went never gay,
Fled from her wish and yet said 'Now I may,'
She that being anger'd, her revenge being nigh,
Bade her wrong stay and her displeasure fly,
She that in wisdom never was so frail
To change the cod's head for the salmon's tail;
She that could think and ne'er disclose her mind,
See suitors following and not look behind,
She was a wight, if ever such wight were,--
Had tongue at will and yet was never loud,
Never lack'd gold and yet went never gay,
Fled from her wish and yet said 'Now I may,'
She that being anger'd, her revenge being nigh,
Bade her wrong stay and her displeasure fly,
She that in wisdom never was so frail
To change the cod's head for the salmon's tail;
She that could think and ne'er disclose her mind,
See suitors following and not look behind,
She was a wight, if ever such wight were,--
DESDEMONA O most lame
and impotent conclusion! Do not learn
of him, Emilia, though he be thy husband. How say
you, Cassio? is he not a most profane and liberal counsellor?
I’d
been focused on this passage, because of the witty poem that Iago recites at
the end of it, which reminded me very much of the witty risqué fooling that
Feste the Clown entertains Olivia with in Twelfth
Night. Seeing Iago assume the role of a truth-telling clown in this scene
of course fits perfectly with my seeing him as assuming the physical disguise of
an actual Clown in 3.1 and 3.4.
But
then, in my mind’s ear, I heard yet another echo behind that Shakespearean one,
from a different witty repartee—in the Netherfield salon, and only three
chapters after another, even more famous dialog about the attributes of “an
accomplished woman”:
“Miss
Bingley made no answer, and soon afterwards she got up and walked about the
room. Her figure was elegant, and she walked well; but Darcy, at whom it was all
aimed, was still inflexibly studious. In the desperation of her feelings, she
resolved on one effort more, and, turning to Elizabeth, said: "Miss Eliza
Bennet, let me persuade you to follow my example, and take a turn about the
room. I assure you it is very refreshing after sitting so long in one
attitude."
Elizabeth
was surprised, but agreed to it immediately. Miss Bingley succeeded no less in
the real object of her civility; Mr. Darcy looked up. He was as much awake to
the novelty of attention in that quarter as Elizabeth herself could be, and
unconsciously closed his book. He was directly invited to join their party, but
he declined it, observing that he could imagine but two motives for their
choosing to walk up and down the room together, with either of which motives
his joining them would interfere. "What could he mean? She was dying to
know what could be his meaning?"—and asked Elizabeth whether she could at
all understand him?
"Not
at all," was her answer; "but depend upon it, he means to be severe
on us, and our surest way of disappointing him will be to ask nothing about
it."
Miss
Bingley, however, was incapable of disappointing Mr. Darcy in anything, and
persevered therefore in requiring an explanation of his two motives.
"I
have not the smallest objection to explaining them," said he, as soon as
she allowed him to speak. "You either choose this method of passing the
evening because you are in each other's confidence, and have secret affairs to
discuss, or because you are conscious that your figures appear to the greatest
advantage in walking; if the first, I would be completely in your way, and if
the second, I can admire you much better as I sit by the fire."
"Oh!
shocking!" cried Miss Bingley. "I never heard anything so abominable.
How shall we punish him for such a speech?"
"Nothing
so easy, if you have but the inclination," said Elizabeth. "We can
all plague and punish one another. Tease him—laugh at him. Intimate as you are,
you must know how it is to be done." “
Specifically,
I realized that Miss Bingley’s responding to Darcy’s display of naughty wit, by
playfully asking Eliza how to punish him, must have been directly inspired by
Desdemona’s responding to Iago’s display of naughty wit, by playfully advising both
Emilia and Cassio not to listen to Iago.
And
that, in turn, led me to a more disturbing parallel. Eliza, like Desdemona, has a lively and
playful wit, and takes pleasure from sparring with Darcy, and giving him as
every bit as good as she gets from him in that department---just as Desdemona
derives obvious pleasure (and also temporary relief from her anxiety about
Othello’s safe return from war with the Turks) from sparring with Iago.
But we
in the audience who already know how Othello
ends feel a shiver when they watch Desdemona match wits with Iago, because we
know that she is playing with (hell) fire, she has no idea that her husband’s “honest
friend” is neither honest nor friend, and is already in that scene busy at work
destroying her marriage to Othello. And at least part of Iago’s motivation
perhaps arises from wishing to teach Desdemona a terrible lesson, for the “crime”
of having overridden his complaint about his own wife Emilia’s big mouth, and showing
him that she herself was not afraid to speak her own mind to a man. Iago,
bitter angry man that he is, is not about to allow Othello or Desdemona to find
happiness in a “marriage of true minds” [as I‘ve also posted of late, the
famous Sonnet 116 is nothing less than Shakespeare’s code book for describing
the marital storms that Iago, Prospero-like, sets loose on the frail ship of
Othello’s marriage], a happiness that Iago and Emilia have not found with each
other.
And
that same disturbing dynamic of a man destroying the spirit and resistance of a
lively young woman is at play in the shadow story of Pride & Prejudice which I’ve been writing about the past
decade. I.e., as in Othello, we ought
to similarly feel a shiver when we read Eliza match wits with Darcy, because we
also know that she is playing with (hell) fire---she has no idea that Darcy, the
proud, handsome aristocrat whom she feels a strange attraction to, is also not the
honest abhorrer of disguise of any kind he claims to be. She, like Iago, has no
foresight as to what he will do after she thwarts his desires. Which is to
carefully stage manage a completely false experience for her during her trip
north with the Gardiners, with a carefully doctored portrait of Darcy’s
character at the center of this deception.
So,
while most Janeites would immediately aver that the smooth-tongued deceiverWickham
was the Iago of P&P, I’m suggesting that the baddest Iago of the shadow
story of Pride & Prejudice is none
other than Mr. Darcy!
Before
I close, I want to present you with one last Austenesque echo of the
above-quoted scene in Othello which I
also heard as I was writing this post, an echo suggesting that Jane Austen was
very interested in Iago over 16 years before she published P&P. It is in
the following passage in Jane Austen’ Letter 7 dated 9/18/1796,
which she wrote to sister Cassandra when Jane was the same age as Eliza Bennet
--- not one-and-twenty years:
“This morning has been spent in doubt and deliberation, in
forming plans and removing difficulties, for it ushered in the day with an
event which I had not intended should take place so soon by a week. Frank has
received his appointment on board the " Captain John Gore," commanded
by the "Triton," and will therefore be obliged to be in town on
Wednesday; and though I have every disposition in the world to accompany him on
that day, I cannot go on the uncertainty
of the Pearsons being at home, as I should not have a place to go to in case
they were from home. ..If I have no answer at all on Tuesday, I must suppose
Mary is not at home, and must wait till I do hear, as, after having invited her
to go to Steventon with me, it will not quite do to go home and say no more
about it. My father will be so good as to fetch home his prodigal daughter from
town, I hope, unless he wishes me to walk the hospitals, enter at the Temple,
or mount guard at St. James'. It will hardly be in Frank's power to take me
home—nay, it certainly will not. I shall write again as soon as I get to
Greenwich.
What
dreadful hot weather we have I It keeps one in a continual state of inelegance.
If Miss Pearson should return with me, pray be careful not to expect too much
beauty. I will not pretend to say that on a first view she
quite answered the opinion I had formed of her. My mother, I am sure, will be
disappointed if she does not take great care. From what I remember of her
picture, it is no great resemblance. I am very glad that the idea of returning
with Frank occurred to me; for as to Henry's coming into Kent again, the time
of its taking place is so very uncertain that I should be waiting for dead men's shoes. I had once determined to go with
Frank to-morrow and take my chance, &c., but they dissuaded me from so rash
a step, as I really think on consideration it would have been; for if the
Pearsons were not at home, I should inevitably fall a sacrifice to the arts of
some fat woman who would make me drunk with small beer….”
The
main topic of Letter 7 is the young adult Jane Austen’s uncertain plans about
accompanying beloved brother Frank on a road trip from Rowling in Kent to
London, whence he will shortly thereafter head out to sea to assume his next
naval appointment. Frank is leaving a
week earlier than expected, and that creates a problem for Jane, who clearly
has no desire to stay one minute longer in Kent with brother Edward and his unfriendly
wife, after Frank leaves. In the end, Jane bows to family pressure and
reluctantly agrees to stay on at Rowling, but her parting shot is classic
Austen absurdist irony, as she mocks the “risks” she would have run had she
gone to London with Frank:
“for
if the Pearsons were not at home, I should inevitably fall a sacrifice to the
arts of some fat woman who would make me drunk with small beer….”
So, you
ask, where’s the echo in Letter 7 to Iago and Desdemona’s battle of wits on the
dock in Cyprus in Othello?
Of
course, it’s in the punch line of Iago’s little poem about the qualities of a
good woman”
She
that could think and ne'er disclose her mind,
See suitors following and not look behind,
She was a wight, if ever such wight were,--
See suitors following and not look behind,
She was a wight, if ever such wight were,--
DESDEMONA To
do what?
IAGO To
suckle fools and chronicle SMALL BEER.
Jane
was not only remembering Iago’s ironic summary of the destiny of the ideal
woman when she wrote “fall a sacrifice to the arts of some fat woman who would
make me drunk with SMALL BEER”, she was also recalling Iago’s arts successfully
practiced on Cassio, whom, later in Act 2, Iago made very drunk on potent beer,
with horrific ultimate consequences not only for Cassio, but for Othello and
Desdemona as well.
So,
even at the age of not quite one-and-twenty, Jane Austen was already a
Shakespeare savant, with a particular awareness of the subtleties of
Shakespeare’s most intelligent (and dangerous) villain, Iago. And, now that I think
about it, Jane Austen actually wrote a character very very similar to Iago at
pretty much the same time as she wrote Letter 7 in 1796. Of course, I am
referring to Lady Susan, who wraps other people around her fingers exactly the
same way Iago does!
Which
is why the echo of Iago in Mr. Darcy in January 1813, after Jane had another 16
years to understand Iago even better…..did not bode well for Elizabeth!
Cheers,
ARNIE
@JaneAustenCode
on Twitter
No comments:
Post a Comment