In
Austen-L, Ellen Moody wrote:
"Beattie's The Hermit is a lovely melancholy poem about someone
wanting to escape not just the boredom and triteness of social life, but the
hypocrisies of wealth, status and losing himself in the natural world. I can
see Fanny Price reading it - "
Although
Ellen, in writing the above, was not responding to my last post about Jane Austen's quoting of lines from two poems in Letter 89.....
...her
comment about Beattie's The Hermit being the kind of poetry Fanny Price would
have read fits really nicely---but in
ways that I suspect Ellen would not agree with--with my argument that JA, in
quoting from Beattie and from Cowper (of course, a known favorite poet of Fanny
Price), is reflecting her own feelings of isolation at Godmersham.
Ellen's
comment made me realize that Jane Austen, nearly age 38, freshly arrived at
Godmersham for the first time in years, is in some interesting ways very much
like Fanny Price, age 8, freshly arrived at Mansfield Park. Surely JA, who was
deeply into the writing of MP by the time she was writing Letter 89, was
expressing some of her own feelings
through the character of the young Fanny.
Or....maybe
I should reconsider that--maybe more apt and intriguing would be to think of
JA, at age 38, as being more like the young woman Fanny, age 18, returning to
Mansfield Park from exile in Portsmouth, to eventually become the mistress of Mansfield Park?
Or.....quirkier
still, the independent, "saucy" tone of JA's feminist appropriation
of Cowper's poem in Letter 89, reminds me most of all of Mary (Crawford)
arriving at Mansfield Park, from the getgo utterly unafraid to tweak the beard
of power chez Bertram:
"I
am now alone in the library, mistress of all I survey; at least I may say so,
and repeat the whole poem if I like it, without offence to anybody."
When,
in my last post, I interpreted her quotation of Cowper as a thinly veiled
satire of the heartless, greedy snobbery of Godmersham, in my haste I had not
even noticed that last bit: "without offence to anybody".
Hmm....those
who have or would read that merely as JA, creepmouse like Fanny, being glad she
could safely recite a poem aloud without bothering anybody with the noise, are
surely guilty of not suspecting JA enough of ulterior meaning.
So I
conclude in the end, that it's more Mary than Fanny whom JA is channeling in
Letter 89---JA in the library (or in the subtext of Letter 89) is free to mock
Edward & Company with impunity, because the latter are not only deaf to the
acoustical sound of her voice in the library, they are even more profoundly
deaf to her fierce, but veiled, critique of their way of life.
And,
alas, I fear that Fanny Knight is included among the tone deaf, even as she is
often JA's physical companion in the library itself. I think of them like Miss
Bates and Emma--Emma believing she fully understands all their is to know about
Miss Bates, but Miss Bates actually being the one with full awareness, floating
above Emma on a magic carpet of words that conceal her true self from the girl
not yet worthy to understand.
So
Letter 89 is, in this sense, an epistolary celebration of the near-to-completed
Mansfield Park, with a dash of the soon to be written Emma for good measure!
Cheers, ARNIE
@JaneAustenCode
on Twitter
No comments:
Post a Comment