My topic today is the strong, pervasive
influence of Mary Wollstonecraft’s A
Vindication of the Rights of Woman on passages contained in three letters
written by Jane Austen between April, 1811, and February 1813, during which
time period JA finally was able to complete and publish both S&S and
P&P. I’ve long claimed that Austen’s fiction takes Wollstonecraft’s
protofeminist message as a starting point, and extends it significantly further,
especially in Austen’s shadow stories. So it should hardly surprise that today
I found evidence hiding in plain sight which reflects that same influence in
contemporary letters Austen wrote, while in the full flush of her triumph in
overcoming institutional (and perhaps also familial) resistance to females
holding the pen of authorship.
It’s well known in Austen scholarly circles
that on Feb 16, 1813, in the thick of the huge public scandal that engulfed the
Royal Family, Jane Austen wrote Letter 82 to Martha Lloyd. In it, JA wrote took
off the gloves and wrote perhaps the fiercest feminist words that we find in
her surviving letters. JA forgave Princess Caroline for her scandalous marital
indiscretions, because of extenuating circumstances – being the Prince Regent’s
unceasingly abominable treatment of his wife, which explained why the Princess was
driven to act out inappropriately. “Poor Woman, I shall support her as long as
I can, because she IS a woman, and because I hate her husband” is Jane Austen’s
unvarnished, unambiguous indictment of the “first gentleman of Europe”, whom
she later covertly skewered as the ‘Prince of Whales’, the alternative answer
to Mr. Elton’s “courtship” charade in Emma.
I’ve oft noted that JA wrote her most uncensored,
edgy comments to Martha Lloyd, evidently because JA wasn’t worried that such
letters might be read by the wrong eyes; but also because JA had a very
intimate, honest relationship with Martha. a kindred feminist spirit to which
JA could safely express sharp criticism of male authority figures.
With that background, I next point you to
comments I made in 2012, during our Janeites groupread of JA’s letters, on a
brief passage in Letter 77, also to Martha, written a mere 2 ½ months before JA
wrote of her hatred for the Prince Regent, the horrible husband:
“[Jane
Austen] is…being even more sarcastic about her brother Edward, not once
but twice:
‘We have been quite alone, except Miss Benn, since 12 o'clock on wednesday, when Edward & his Harem drove from the door.....We have reason to suppose the change of name has taken place, as we have to forward a Letter to Edward Knight, Esqre from the Lawyer who has the management of the business. I must learn to make a better K.’
‘We have been quite alone, except Miss Benn, since 12 o'clock on wednesday, when Edward & his Harem drove from the door.....We have reason to suppose the change of name has taken place, as we have to forward a Letter to Edward Knight, Esqre from the Lawyer who has the management of the business. I must learn to make a better K.’
Edward the pasha, Edward the man who took on a new name and,
with it, great wealth and privilege.”
END QUOTE FROM MY 2012 POST
Apropos the reference to “Edward & his
Harem” in Letter 77, I just came across what I now recognize as a key source
for further decoding JA’s sarcastic reference to brother Edward “Harem” – it
turns out not to have sprung solely from JA’s own imagination, but instead is
an allusion, and a very fitting one, to a passage in Chapter 4 of Mary Wollstonecraft’s
Vindication of the Rights of Woman, the
title of such chapter being “Observations on the State of Degradation
to which Woman is Reduced by Various Causes”:
“Most of the evils of life arise
from a desire of present enjoyment that outruns itself. The obedience required
of women in the marriage state, comes under this description; the mind,
naturally weakened by depending on authority, never exerts its own powers, and
the obedient wife is thus rendered a weak indolent mother. Or, supposing that
this is not always the consequence, a future state of existence is scarcely
taken into the reckoning when only negative virtues are cultivated. For in
treating of morals, particularly when women are alluded to, writers have too
often considered virtue in a very limited sense, and made the foundation of it solely worldly utility; nay, a still
more fragile base has been given to this stupendous fabric, and the wayward
fluctuating feelings of men have been made the standard of virtue. Yes, virtue
as well as religion, has been subjected to the decisions of taste.
It would almost provoke a smile of
contempt, if the vain absurdities of man did not strike us on all sides, to
observe, how eager men are to degrade the sex from whom they pretend to receive
the chief pleasure of life; and I have frequently, with full conviction,
retorted Pope's sarcasm on them; or, to speak explicitly, it has appeared to me
applicable to the whole human race. A love of pleasure or sway seems to divide
mankind, and THE HUSBAND WHO LORDS IT IN HIS LITTLE HAREM, THINKS ONLY OF HIS
PLEASURE OR HIS CONVENIENCE. To such lengths, indeed, does an intemperate love
of pleasure carry some prudent men, or worn out libertines, who marry to have a
safe companion, that they seduce their own wives. Hymen banishes modesty, and
chaste love takes its flight….”
Isn’t it obvious that JA was especially focused
on that short passage in Wollstonecraft’s great work, as JA wrote both Letter
77 and also Letter 82? In both of those passages written to trusted confidante,
Martha Lloyd, JA takes to task the kind of husband who lords it in his little
harem, and thinks only of his pleasure or their convenience? Whether at the
Royal Court, or at Godmersham, the same principles seem to apply.
But I am also prompted to connect the dots from
the above discussion of Wollstonecraft as a source for passages in two Austen letters
containing plain-spoken feminist critiques of bad husbands, to a third letter
JA wrote. In a post I wrote in Janeites in 2015, I discussed a short passage in
Letter 72, written by JA on April 30, 1811 (and so, only 7 months before she
wrote Letter 77 to Martha) to sister Cassandra, who was at Godmersham i.e.,
Edward’s Kentish estate, at the time. As you read, keep in mind that any
criticism, especially sharp criticism, of brother Edward, therefore had to be
in code, because Cassandra would have had to pass Jane’s letter around to
Edward and/or his eldest daughter Fanny:
“I congratulate Edward on the Weald of Kent Canal Bill
being put off till another Session, as I have just had the pleasure of reading.
There is always something to be hoped from delay.
Between Session and Session
The first Prepossession
May rouse up the Nation,
And the villanous Bill
May be forced to lie still
Against wicked men's will.
The first Prepossession
May rouse up the Nation,
And the villanous Bill
May be forced to lie still
Against wicked men's will.
-There
is poetry for Edward and his daughter.“ END QUOTE FROM LETTER 72
…I
quoted the poem here because Jane Austen’s apparent metaphor of a legislative
Bill as a woman being “forced to lie still” by an aroused Nation, which will
then foil “wicked men’s will” by causing the Bill to be “put off till another
Session”, is pretty disturbing, even if the metaphor is a little wobbly in its
poetic execution. It’s even more disturbing when we consider Jane Austen’s
conclusory comment: “There is poetry for Edward and his daughter”. Just think
about Edward, widowed only 2 ½ years earlier by the death in childbirth of his
wife, Elizabeth, after bearing him 11 children in 15 years. It seems to me that
Jane Austen by this poem, was recalling that Elizabeth Austen Knight had been
“forced to lie still” by Edward one too many times, when she might have
survived Edward’s “wicked will” had someone---her family or friends---roused
themselves in her defense and “put” her insistent husband “off till another
Session”?
Recall
also in that specific regard the infamous passage from the 12-year old Fanny
Knight’s diary entry for August 5, 1805, or three years before her mother’s
death:
“I slept half with Mama & half with
Sackree [the family nurse], for Papa came home late in the evening & I was
obliged to be pulled out of bed. “
So,
it does seem to me that Jane Austen is hinting at the prospective building of a
major canal in the Weald as being equivalent to Edward Austen Knight, as
husband, having insisted on his conjugal right to launch 11 voyages of “cargo”
down his wife’s birth canal!
And if
you think I’m overreaching for that point, take another look at the last four
lines of Jane Austen’s poem. Without changing any letters, I’ve moved the
letters of the first word in each of those lines, so as to bring into obvious
view the familial name that daughter Fanny Knight would have used in addressing
her mother:
M May rouse up
the Nation,
A And the villanous Bill
M May be forced to lie still
A Against wicked men's will.
A And the villanous Bill
M May be forced to lie still
A Against wicked men's will.
Fanny
indeed lost her dear “Mama” as a result of her wicked father’s wilful actions!”
END QUOTE
FROM MY 2015 POST
As I revisit
my 2015 post, I’m even more strongly struck by how dangerously close JA came to
crossing the line from implicit to explicit in her subversive, sexualized
subtext. If the poem were really only about Edward’s legislative struggles, why
in the world (or Weald) would JA write a
poem, which uses a metaphor for oppressive governmental action sounding
dangerously close to rape, and then call it “poetry for Edward AND HIS
DAUGHTER”?
In
early 1811, that daughter could only be Edward’s eldest daughter, Fanny, then
just turned 18, but who already had served, for 2 ½ years, as mistress of
Godmersham in place of her late mother. Is this possibly a “dangerous opening”, a hint
at incest? And that disturbing speculation brings to mind Mr. Woodhouse
struggling to recall the second stanza of another short ‘poem”, Garrick’s
Riddle, in which, as Jill Heydt-Stevenson first pointed out 20 years ago, the
barely concealed subtext is that of a mn with syphilis having sex with a virgin
(named Fanny) as a “cure”.
As I
said, this all could not be more disturbing, and yet, because it’s in code, no
other Austen scholar has ever suggested a darker meaning to JA’s poem about the
ways of ‘the Weald” (which, as I pointed out in 2015, was pronounced like
‘world’). To repeat the final words of that passage from Wollstonecraft:
“THE HUSBAND WHO LORDS IT IN HIS
LITTLE HAREM, THINKS ONLY OF HIS PLEASURE OR HIS CONVENIENCE. To such lengths,
indeed, does an intemperate love of pleasure carry some prudent men, or worn
out libertines, who marry to have a safe companion, that they seduce their own
wives. Hymen banishes modesty, and chaste love takes its flight….”
So now you
see the full context of my discovery today of a Wollstonecraft undergirding of Austen’s
letters. It is clear to me from the above quotations from JA’s letters, that as
JA was revising and publishing S&S and P&P, she was feeling angrily
critical of the unbridled power of husbands in England. In overt terms writing
to Martha, and covertly while writing to Cassandra, JA repeatedly took savagely
satirical aim at both the most powerful man in her own family, and also at the
most powerful man in England; and then kept them in her sights continuously
thereafter, at least through her publication of Emma 3 years after she wrote Letter 82.
Cheers, ARNIE
@JaneAustenCode on Twitter